“El tiempo es la sustancia de que estoy hecho. El tiempo es un río que me arrebata, pero yo soy el río; es un tigre que me destroza, pero yo soy el tigre; es un fuego que me consume, pero yo soy el fuego. El mundo, desgraciadamente, es real; yo, desgraciadamente, soy.” Jorge Luis Borges.
“De tijd is de substantie waaruit ik ben gemaakt. De tijd is een rivier die me meesleurt, maar ik ben de rivier; is een tijger die me verslindt, maar ik ben de tijger; is een vuur dat me op brandt, maar ik ben het vuur. De wereld, helaas, is echt; ik, helaas, ben.” Jorge Luis Borges.
Foto via Pixabay
november 2019
Fantastische tekst!
X
november 2019
Ja, vond ik ook, blij dat je dat ook vind, merci!
december 2019
Schitterende tekst.
Een slow blog. Voor jou, maar ook voor de sprinters, welkome woorden. Het hollen in een wilde poging de tijd te rekken. De illusie dat we dat kunnen. We zijn zuchtjes die de tijd adem geven. De zucht is slechts een beeld van de vergankelijkheid. Maar jouw woorden gaan verder dan ons aller vergankelijkheid. Lieve Katrien, wat intens. De tijd waaruit je vertrekt en kijkt neemt je mee in een rust die confronteert. Maar je poëtische beelden en inzicht, vertalen onmacht in een diep mededogen voor het korte bestaan dat ons allen ten deel valt. X
december 2019
Zoveel dank Karlijn voor je mooie commentaar en bemoedigende woorden.Het geeft me wat kippenvel. Het geeft me kracht om door te gaan!Het is zo aangenaam om te lezen dat de teksten onze werelden samen brengen, raken en tot nadenken stemmen. Het is een groot compliment. Dank je, liefs!